Rise

Альбом: 
Текст: 

All I see is shattered pieces,
I can't keep it hidden like a secret,
I can't look away
From all this pain in the world we've made.

Every day you need a bulletproof vest
To save yourself from what you could never guess
Am I safe today,
When I step outside in the wars we wage?

Our future's here and now,
Here comes the countdown...

Sound it off, this is our call:
Rise and revolution!
It's our time to change it all:
Rise and revolution!

Unite and fight
To make a better life!
Everybody, one for all!
Sound off, this is the call:

Tonight we rise!
Rise!
Tonight we rise!
Rise!

Tonight we rise!

Like a hand grenade thrown in a hurricane,
Spinning in chaos, trying to escape the flame.
Yesterday is gone
Faster than the blast of a car bomb.

And when the scars heal, the pain passes
As hope burns, we rise from the ashes.
Darkness fades away,
And the light shines on a brave new day.

Our future's here and now,
Here comes the countdown...

Sound it off, this is our call:
Rise and revolution!
It's our time to change it all:
Rise and revolution!

Unite and fight
To make a better life!
Everybody, one for all!
Sound off, this is the call:

Tonight we rise!
Rise!
Tonight we rise!
Rise!

Tonight we rise!

In a world gone mad (in a voice so sad)
Sometimes it's crazy (crazy)
To fight for what you believe
But you can't give up (No)
If you want to keep what you love... (Keep what you love)
Keep what you love... (Keep what you love)
Keep what you love...
Never give up! No!

Rise! Rise and revolution!
Rise! Rise and revolution!
Everybody one for all,
Sound off, this is the call:

Rise! Like we're alive!
Tonight we rise!
Rise! Make a better life!
Tonight we rise!

Rise!

Rise! Rise!
Rise and revolution!
Rise! Rise!
Rise and revolution!

Rise!

*Telephone Rings*

— 911.
— There's a guy here with a gun!
— Ma'am? Ma'am?
— Kids, get under the table! Kids, get under the table!

*Newscast*

"We are getting in reports from all around the globe,
showing the highest unemployment rates since the end of World War Two.
Many are losing their jobs, their homes, and in many cases - their hope."

*Police Radio*

– You are such a failure!
– What's wrong with you?
– You're worthless!
– You can't do anything right!
– I wish you had never been born.

Перевод: 

Я вижу осколки,
Но тайну эту я не скрою...
Взгляд не отвести
От боли, что причиняем мы!

Каждый день тебе нужен бронежилет,
Он тебя всегда защитит от всех бед!
Буду ли спасен,
Выйдя из всех войн, что кругом ведем?!

Будущему сейчас
Пора отсчет начать!

Тише звук, это мой зов -
Встань для революций!
Нам пора изменить все -
Встань для революций!

Сплотись, дерись
И сделай лучше жизнь!
Все сейчас до одного
Тише звук, это мой зов -

Сейчас восстань! Встань!
Сейчас восстань! Встань!
Сейчас восстань!

Как граната, что бросили в ураган,
Летишь ты в хаос, спасаясь от огня...
Вчерашний день прошел
Быстрее, чем в машине взрыв от бомб!

И пусть все шрамы заживают!
Боль пройдет, из пепла мы восстанем!
Исчезает тьма -
Светит новый день лишь для тебя!

Будущему сейчас
Пора отсчет начать!

Тише звук, это мой зов -
Встань для революций!
Нам пора изменить все -
Встань для революций!

Сплотись, дерись
И сделай лучше жизнь!
Все сейчас до одного
Тише звук, это мой зов -

Сейчас восстань! Встань!
Сейчас восстань! Встань!
Сейчас восстань!

Мир сошел с ума:
Кругом скорбь одна!
Ты просто бредишь, бредишь
В борьбе за то, во что веришь!

Не сдавайся вновь
И всегда сохраняй любовь!
Храни любовь... Храни любовь...
Храни любовь... Храни любовь
И не сдашься вновь!

Встань! Встань для революций!
Встань! Встань для революций!
Все сейчас до одного
Тише звук, это мой зов -

Встань! Ты жив пока -
Сейчас восстань!
Встань! Лучше жизнь сделай -
Сейчас восстань!

Встань! Встань,
Встань для революций!
Встань, встань,
Встань для революций!
Встань...

- Телефонный звонок :

- «911...»
- «Здесь с оружием один тип!»
- «Мэм?! Мэм?!»
- «Дети, лезьте под стол! Лезьте под стол, быстрее!»

- Выпуск новостей:

«Мы обрабатываем доклады со всего мира:
С конца Второй Мировой войны безработица весь мир охватила...
Многие теряют работу, свои дома,
Ведь надежда в них уже мертва...»

- Полицейское радио:

«Ты - неудачник... Что не так с тобой?!
Ты - не человек, а ничтожество!
Как хочу я,
Чтоб не рождался ты никогда!»

Автор перевода: Александр Реутов